人月圓•重岡已隔紅塵斷(金代)
20-1-2022
重岡已隔紅塵斷,村落更年豐。
移居要就,窗中遠岫,舍後長松。
十年種木,一年種穀,都付兒童。
老夫惟有,醒來明月,醉後清風。
【譯文】 重重疊疊的山峰隔斷了繁華喧鬧的都市生活,更覺得年豐人壽在我們這個小村落。移居到想要去的人跡罕至之所,那裡有視窗可以看到碧綠的山峰,還有屋後茂密的松柏一棵棵。種植那十年成材的樹木,耕作那一年收穫的穀物,都交給那些年輕人吧。老夫我所要做的,只是清早醒來,欣賞那將落的明月;醉飽之後,充分享受那山間的清風拂面而過。 註:譯文出自「中華古詩文古書籍網」