中文好英語通

周惠娟


把中文練好,把中文寫作能力提高,已經成了話題,可是講與行動不成正比,亦未見香港的家長們有較積極的意向和行動,這都是因重英輕中,植民後遺症未能消除之故。

如果香港仍未有回歸,香港政府和教育政策,面對中國經濟文化不斷起飛,肯定重新判斷對中文定位,務使有共通語言文化跟中國社會以及經貿磨合。

為什麼英國教育把中文列入法定必修第二外語?難道對中文情有獨鍾乎?

當然不是,如是中國經濟不振,沒有商機,社會不是在高速發展,學中文有啥好處?雖然中國文化藝術有她動人和輝煌一面,但不可以給外來人有黃金機會的國家,是不會引人嚮往的。

香港人啊!睜開眼望望裡望望外,再思思前想想後,把中文學好以應內需及外求,很多外國公司聘請職員,都列明要有好的中文書寫及溝通能力。

英文當然重要,香港如此好的國際地利,英文是溝通國際跟國內社會的語言媒介。

況且;有好的中文基礎,對深入理解英文用詞遣句,更精確更得心應手。

(本文節錄自“談談笑笑-我手我寫心 2005年9月5日”版內


返回主頁

本頁首(網主網眼)

歡迎與網主交流意見和心得歡迎到交流站暢談

© copy right by Monica's Art Studio

版權由周惠娟藝術創作室擁有