|
SUN |
MON |
TUE |
WED |
THU |
FRI |
SAT | |
1 歌唱三力(之二) |
2 歌唱三力(之三) |
3 歌唱平均力 |
4 歌唱意境(之一) |
5 歌唱意境(之二) |
|||
6 |
7 《詩人李白》五幕歌劇(之一) |
8 《詩人李白》五幕歌劇(之二) |
9 《詩人李白》五幕歌劇(之三) |
10 《詩人李白》五幕歌劇(之四) |
11 《詩人李白》五幕歌劇(之五) |
12 《詩人李白》五幕歌劇(之六) |
|
13 |
14 熱情粉絲 (之一) |
15 熱情粉絲 (之二) |
16 放眼將來 (之一) |
17 放眼將來 (之二) |
18 心教(之一) |
19 心教(之二) |
|
20 |
21 繼續創傳奇 (之一) |
22 繼續創傳奇 (之二) |
23 旁聽一課 (之一) |
24 旁聽一課 (之二) |
25 | 26 | |
27 |
28 旁聽一課 (之三) |
29 向驕傲、專業說不 (之一) |
30 向驕傲、專業說不 (之二) |
31 向驕傲、專業說不 (之三) |
|||
|
11月30日 歌唱三力(之一)
從藝術歌唱角度,談歌曲表現,就聲音而論;我認為歌聲應涵蓋三個層面。
1. 聲音俱備穿透力、彈力、平均力。三力當中,以平均力最是考人。
穿透力,是聲音的基本功過關,沒有良好的底聲,是沒法讓聲音傳送,不過傳遠的聲音,並不代表有穿透能力,有些歌唱家聲如洪鐘,但聲音分散,如跳水之水花四濺,算不上聲音穿透。
聲音集中在音程上,一直推往高點,過程沒有多餘的雜聲,這就是穿透力。
明天續
續昨天
彈力;是高一個用聲層次,只有配合良好的發聲共鳴,才可以有空間讓聲音伸張有度,當聲音伸張自如,便產生隨意轉動的歌唱機能。上高音,落低音,轉中音,節節從心,這就是有「彈力」的唱功。有穿透力和有彈力的聲音,並非代表歌唱時,取得音色平均。
歌唱音色平均,是強聲不爆,仍覺有共鳴空間,所謂遊刃有餘。
而弱聲不暗,覺得有力和氣托著。沒有力和氣托著的弱音,沒有感染力,因為弱音無力無氣,便沒有色彩和表達能力。
歌唱聲音擁有平均力,是給予歌唱連貫統一的音色音量實質感。
明天續
續昨天
這一層次似乎有點抽象,但卻非遙不可及。
有些歌者一味從吐字和共鳴器官作苦練,結果是差強人意。
每個人的聲音都有其優點或缺點,甚至是存在歌唱上的發聲障礙,要克服歌唱上的困難,必須細聽自己聲音的缺點,並且要誠實地聽出自己的發音毛病,當然要坦然承認某些音階,由於唱不順心,而用上變音唱法,來蒙渾過關,其實是實力不夠,能如此誠實地點出自己聲音毛病,是步上發展聲音平均力之好開始。
完
歌唱聲區與聲區之間環環緊扣,他們和而不同各展功能。
高聲發放要與中聲區和低聲區互相磨合,當然這時是偏重於頭腔共鳴,但高音錯誤以頭聲為高音個體,這使高音偏於尖利,是吶叫式唱法。
一些流行歌手,由於聲音薄弱,就連吶叫式的高音都無法唱出,原因缺乏胸聲支持,胸聲不開,低聲便無,因胸聲是肺氣呼吸所在。
聲音平衡均勻,這取決於上下顎之靈活開動,後頸與對上之顱骨之間合作彈性、雙肩與頸椎之間互動與協調、後肩背亦即後胸肺動彈要自然、鼻咽與咽喉及呼吸喉管之分工及互相配合、丹田與胸腔與顱腔之互相呼應等。
歌唱的藝術是深不可量,歌者有多大聲藝本領,和藝術修養,便發揮多少歌唱藝術光亮。
特定的台詞,需要演員的唸白功力和對潛台詞的深入理解。
歌唱家以聲音作為表達音樂與詞情。
聲音的角色是聲音有情,有氣質,有詩,有畫,有哲理。
唱中國古詩詞譜寫的歌曲,非常看重對古意古韻的掌握。
同是情事,但要分別情之所依所歸所屬。
李白寫的情,和蘇東坡的情,便是兩種氣派,李白灑脫不羈,有股劍氣藏在詩裡行間。
李白的《送友人》最後四句:
浮雲游子意
落日故人情
揮手自茲去
蕭蕭班馬鳴
字雖淺而意深,浮雲游子意,落日故人情。才氣非凡,瀟洒而不落俗情。
明天續
續昨天
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。一股奔放之劍氣躍然於句子之間。
蘇東坡的詞以豪邁奔放見稱,拿《念奴嬌》為例:念奴嬌開首幾句。
大江東去浪濤盡
千古風流人物
故壘西邊 人道是 三國周郎赤壁
歌者如果選上這兩首歌詞的歌曲,首先要瞭解詩詞遣字用句的屬性,再要掌握文詞風格與氣質,再而融入聲音,讓聲音帶情地準確歌唱。
歌聲不光是聲與樂的混合,更需要歌聲富有詩詞語言,和生活語氣,這樣才唱出歌曲的美與藝術感。
並且要誠實地聽出自己的發音毛病,當然要坦然承認某些音階,由於唱不順心,而用上變音唱法,來蒙混過關。其實是實力不夠,能如此誠實地點出自己聲音毛病,是步上發展聲音平均力之好開始。
完
歌劇《詩人李白》在香港共演兩場,昨天我觀賞了首場演出。
一場好的歌劇,必須編、導、演、唱、音樂之互相輝映。
演員服飾簡單,舞台背景以水與月為基調,李白的白衣飄揚,與凌空一葫酒,在當代音樂節奏底下,襯托出以李白為主調的浪漫史詩味道。
這齣五幕劇是運用西方音樂、聲樂、一點兒現代舞之形體表達為形,融合了中國水墨畫、音樂、詩、文人風骨為神,將這些中西元素合在一起,卻是恰如其份,剛柔兼備而且合拍。
明天續
續昨天
飾演女主角「月」女高音周曉琳,以西方美聲演唱,把「月」的清冷飄逸,以聲帶情婉轉歌唱,運腔轉調亦西亦中,有點林風眠「仕女圖」的油畫味。
可惜她的美聲唱腔雖有圓潤音色,由於不露字而欠了中國文字之內涵和義意。文字不能顯露,詩歌言語因而減弱。
她是努力揣摩「月」與「李白」的形與影意象,也努力演繹歌曲的意與韻。
說她的「月」如林風眠「仕女圖」,因為「仕女圖」是一幅有中國味的外國油畫。周曉琳「月」的唱腔是有中國象意的西方歌曲,如果能夠吐字清楚,一定會為「月」增添中國元素和感染力,令觀眾更容易投入「月」之予李白的精神所托。
明天續
續昨天
李白白衣造型和躺在舞台之動作,給人有如入李白古代畫圖中之感覺,給舞台增添不少魅力。
演員們的舞台走位,三重唱、京腔、合唱、中樂、朗誦處處現出與歌劇合而為一的整體呼應,形成了舞台的吸引力和營造力。
歌劇;是以歌唱訴情,而情之所安放,是以音樂為主。
全劇有大氣,有表現,音樂很有李白內心言語,唯欠缺李白的詩風詩氣。
演李白一角,男低音田浩江感情飽滿,把李白悲憤狂傲表現淋漓,可惜獨欠奔放瀟灑,未能演繹李白是入世也是出世之兩極性格。
明天續
續昨天
音樂創作採用當代作曲手法,用西方當代作曲曲式,揉合中國文化的天人合一大自然元素,作曲家郭文景對中西方的音樂,可謂獨具慧眼,掌握分寸合度,雖然是西方曲式,然音樂行走於中國文詞,竟然恰如其份。田浩江運腔吐字,沒有給人中詞西唱感覺。他清晰的唱腔,沒有把歌詞唱散和唱字含糊毛病。
田浩江的歌唱出色言語表達能力,可從他劇中的朗誦功力得到解答。
因為受制於當代作曲模式,整場音樂歌唱,都是差不多的音樂音程、色彩、和格調,當代音樂雖以自由、自然、以心為節拍作音樂基調,可惜獨欠奔流天空海闊,人世間之多難多變多式多樣情感情懷,是音樂深層建築格局的不足。
明天續
續昨天
平情而論;音樂與歌唱有情,有意境,但不足夠演繹李白之詩才氣韻,和李白《抽刀斷水水更流》之不羈與李白的劍氣。
田浩江中文歌唱言語功力,是受了音樂的格律所束縛,沒法唱出李白的詩歌靈動及詩歌顏色。
全劇看畢,腦海沒有留下任何一首獨特和值得回味的歌曲,這可算是歌劇的一大欠缺。
幸而作曲家穿插了不同元素的表現和唱腔,令整場音樂劇注入了變化和活力,當再回頭聽李白的控訴和喃喃夢囈,不會太感沉悶。
如果音樂能放開手腳,與李白詩歌共飲、共醉、共狂呼、共吶喊,相信更能說服李白詩歌的讚頌者!
明天續
續昨天
寫了一大堆個人觀後感,是出於對《詩人李白》歌劇稱讚和欣賞。
用現代中西方藝術元素去演繹中國古代文明,《詩人李白》歌劇走了成功而令人觸目的一大步。
作為誠實的觀眾,我講出一位熟讀和愛讀李白作品的感受。
同時也因為這齣歌劇的成功,而指出她的缺點和不足。
完
粉絲甲:劉翔傷癒回勇,他來港比賽,我只能去捧他的場,為他吶喊加油!
粉絲乙:林丹也是我的最愛,但在分身乏術之下,只有加到劉翔的歡迎人群之中。
粉絲丙:真可惜;他們比賽時間,我正在上班,只能在電視觀賞欄王與超級丹的比賽了。
老婆婆:我最喜歡劉翔的陽光笑臉,他的鬼靈精怪動作,看得令人覺得是自己的子孫,太可愛了!
女粉絲:超級丹酷得有型有款,我們這些女孩子愛死他了,可惜要上課,不能看他昨日的比拼。
女粉絲:郭晶晶跳水姿態真美妙,我們一家人都迷上了她。
明天續
續昨天
老粉絲:香港運動員真有起色,不負香港作為東道主的位置,希望香港足球隊的「香港腳」踢出好波好球,哈!
母親:我家近月興起一股運動熱,三個孩子分別選中踢足球,羽毛球,游泳,說也奇怪,他們身體長高了,感冒也減少。
父親:孩子多接觸各類運動,可以令思維快捷,兒子告訴我,他的數學和一些學科,都有了進步,他呀!開始自動減少上網打機。
完
香港父母是時候正視中文教育了,中文教育並非學習怎樣寫中文,怎樣讀文字,中文教育是學習中國文化,吸收中國文化博大精深。
望子女成能成鳳,最佳方法是讓孩子讀書明理,捨本身的根源文化,而光著重英文,是文化缺憾,而且吃力而無功。
讓子女以英文作主流,除非本身生活習慣,思維方式語言基礎都以英文為依歸,這樣方能為孩子英文作好把關培養。
否則,孩子以不倫不類的英語,以及不明也不知中文的文、史、哲、藝術等為何物?
孩子長大了,要他扮演一個甚麼社會角色。
明天續
續昨天
到西方國家,西方社會需要是懂英文精中文的人才,這是中國在國際地位不斷提高的必然趨勢。
沒有英文語言家庭背景的孩子,如何學好英文?如何提高學識和思維的高度和闊度?
有良好的中文基礎,對學習英文更能一理通百理明。
不要讓孩子成為中不成西不就的機械人,不要讓孩子將來因缺乏中文學識,因時勢所需,而急就章的作香式惡性中文補習。
中英文俱佳,是香港現社會的主調,無他;這是背靠祖國,這是中國在國際的影響力所使然。
完
我是被學生培訓燒煉出來的!
此話怎說?
學生來自不同環境,不同的學養,當然性格亦各有特色。
面向學生;要練就孫行者的七十二變,變法不能兒戲,要萬變不離教學宗旨。
幸而本主從少便熟讀《西遊記》,其中情節和人物的精神,在成長過程不斷有所領悟。
假如孫悟空不是為了助師取西經,他的一身好本領只能稱霸一時,贏一個齊天大「爺」便是,他的七十二變亦不會發揮淋漓盡致。老孫先生以變護法,以法成道,齊天大聖名實相符。
明天續
續昨天
善哉!明乎此;我在課堂上一如孫老師(悟空),先放下我執,我見,我能,沒有受這些思維綑縛,人便開闊平和了。
不同的人,自有不同的種種問題,解決問題應有善法,為了教學達標,我一直在學與教做工夫。
是尊敬的學生迫使我吾日三省吾身,只有反思才能令自己有進步,只有教學問責,才做出成績。
尤其當教學做到得心應手揮灑自如,這時更珍惜「能力」,不要因明因懂而粗心大意,這可避免人為的滿招損!
學懂一些謙卑,都拜教學所賜,過程得來不易!
完
近期的報章雜誌,皆為港健兒們,創出大型運動比賽佳績,而大事書寫稱讚和表揚。
十二月十五日大公報《井水集》作者關昭以「要有基礎才會有傳奇」作文章標題。
他道出香港運動員的辛酸,和沒有生活保障的運動員,如何可以把「東亞運」一剎那光輝,繼續光亮不去?
文中有如是說:「在這裡不妨先講一個可說是另類的『傳奇』故事。『港足』門將葉鴻輝,勇救十二碼、力保獨木關,可說是『傳奇一刻』,但在此之前,他已經曾兩嘗失業滋味,兩次都是因為球會乏經費而 『執笠』關門,而他的月薪收入也只有五千多元。如此『傳奇一刻』,締造出來了,但如葉鴻輝般的年輕足球員,他們未來進一步的培訓工作和事業前途又在哪裡?」
明天續
續昨天
換言之;「港足」踢出金牌,是足球員的辛酸血淚創造出來的,不是政府刻意培訓結果。
以香港的現代化社會,政府卻漠視運動員的培訓,真是一件令人唏噓的事。
運動員在付出寶貴青春和體力,卻是對前途與生活沒有一份安全感。如此怎能讓青年人,安心練習,為香港體壇續創傳奇?
「要有基礎才會有傳奇」此話到題極了。
希望政府及財團,被一班可敬可愛的香港運動員精誠感動,作出有規劃有建設的培訓方向,使獻身體育事業的青年人,感受到被重視,同時知道體育亦是他們的光輝事業。
完
老師:為師告訴你們這幫「潔癖」之眾,如果你們一味把我當作不犯錯的聖人,有一天肯定要為這賠上眼淚,或傷透心房。
學生甲:老師德高望重,怎會令我們失望傷心?
學生乙:老師的學者風範,是沒有甚麼人可比擬。
老師:事情就壞在你們把為師一點兒小德,無限擴大,把為師所言,無端推上學問高境界,甚至把為師一言一語,想得高深道亦深,這是你們有一天對為師失望的問題所在。
學生丙:老師講的是道理也是哲理……
明天續
續昨天
師母:你們的老師講的是真話,你們年紀尚輕,一時間未能消化箇中理由。老師想告訴你們,他站在講台,講的是大道理,你們懂他的,亦是講台上的他,由於老師講 學用心和用功,你們很容易被他的風範所折服,於是很多好的想像都加上他身上,他呀!生活上還不是常人一個?他的缺點可能比你們來得多。
28日續
續上日
老師:哈!你們的師母太看清楚我了,為甚麼我這樣子對你們說?不要因我幹了,一兩件好事,便把我看作白璧無瑕的人,這樣子是很危險的,人豈有白璧無瑕?當有一天看到為師的不是,你們由太愛而變得太失望,甚至推翻過去對為師的所有值得肯定的東西。
這樣子,對你們是殘酷的,對為師也是殘酷的。
你們覺得被為師欺騙了,為師覺得徒兒情何太薄!
學生丙:我都說這是老師授我們一課人生哲學,老師真的用心良苦,謝謝老師教導。
學生甲:讓我消化消化。
完
天天習慣收看「央視」的新聞、評論、採訪等節目,這都是我的最愛,因為主持人文化水平高,節目可觀性亦高。
但對於人民或電視報導員常掛口中的:為這而感十分「驕傲」,這是國家的「驕傲」,為你而覺「驕傲」,覺得有點詞窮語拙之弊。
我是學習英語「專業」的,我是三年級醫科「專業」生,你是研究那門「專業」?甚麼都附加「專業」;不妙之至。
「驕傲」與「專業」兩詞,整天從不同的議題或專訪自央視傳出,令我不由心生疑問。
明天續
續昨天
我為而「驕傲」,應該是來自英語「I am proud of you」,其實把它翻譯成「我為你而驕傲」,是不太恰當,它不是代表「驕」而且「傲」,準確的英語涵義,應該是「我為你而自豪」,或「我為你而感到榮耀」。
「Proud」一面倒繹為「驕傲」,那就收窄了英語「proud」的文意和辭義。
「專業」一詞,寫在香港大街小巷的廣告牌,可以說是舉目皆見,甚麼專業科技補鞋,專業女傭服務,專業牙科畢業。
專業!專業!真的用得太泛濫了,反觀香港的電視主持,較少用我是甚麼「專業」。
誰不知道牙醫是讀牙科,多加「專業」一詞是多餘語句。
明天續
續昨天
「央視」的訪問員或評述員,都愛用專業一詞,總覺不是味兒。最近收看央視訪問一名女大學生,她自我介紹:我是學習英語「專業」的…… 聽了她的介紹,渾身覺得不自然,那位大學生說得爽朗,看來;她沒有意識到用詞不當。在英語後面加上「專業」,英語由文化大範濤變為有限的言語小境界,除非修讀的是特定的英語科目,那便可作別論。
總之:把值得讚許,感到自豪,非常窩心和感覺榮耀的人和事,硬套西譯的中詞——「驕傲」,是為 心態和文化的淺窄,是語境的短缺,甚麼行業,任何學科,一律加上「專業」一詞,也是不恰當,甚至把「專業」弄得兒戲極了。
完